Заставка Гравити Фолз — короткий ролик, который появляется в начале каждого эпизода Гравити Фолз. Песня из заставки доступна в iTunes за 0.99$[1]. Начиная с эпизода «Тайна поместья Нортвест» в сериале используется укороченная заставка (15 секунд вместо обычной, длящийся 41 секунду), если эпизод длится дольше обычного[2]. Посвященные Странногеддону эпизоды используют особую версию заставки.
За кулисами[]
Предположения[]
Фанаты часто называют ее песней «You Made Me Realize» из - за её сильного сходства с настоящей песней «You Made Me Realize», которую ошибочно принимают за расширенную версию заставки Гравити Фолз. На сайте Брэда сказано, что обе песни отличаются, а также не связаны друг с другом.
Альтернативные и неиспользуемые версии[]
Демонстрационная версия заставки с ударными для сериала была выпущена в 2011 году Дэном Кантреллом[3] с певцами, поющими название шоу. Нил Цицирега также создал два варианта заставки: без слов (инструментальный) и со словами[4][5]. Предпочтение было отдано работе Брэда. Он также сочинил альтернативную песню, которая была использована в трейлере 2 сезона на 2014 San Diego Comic Con trailer[6].
Интересные факты[]
- См.также: Список отсылок
- В аниматике автобус называется «Быстрый пёс», а в официальной заставке — «Скоростной бобёр».
- В заставке мельком появляется фигура Бигфута.
- На странице, мелькающей в самом конце заставки, справа снизу есть последовательность символов ↑↑↓↓←→←→B A SELECT START. Она является кодом к многим играм Konami.
- В конце можно услышать шёпот, отдаленно напоминающий слова «Я все еще здесь», но если это воспроизвести в обратном направлении, то получится «Три буквы назад». Это намек на Шифр Цезаря, используемый для расшифровки криптограмм.
- Начиная с эпизода «Дважды Диппер» сообщение, произнесенное шёпотом, заменено на «Поменяй А на Я». Это намек на новый шифр — Атбаш.
- Начиная с эпизода «Бездонная яма!» шёпот меняется на «26 букв», а криптограммы начинают расшифровываться шифром подстановки.
- С начала второго сезона, с эпизода «Жуткое караоке», шёпот намекает на шифр Виженера.
- В эпизоде «Не тот, кем кажется» шёпот заменяется на «Стэн не тот, кем кажется».
- Уже начиная со следующего эпизода, «Повесть о двух Стэнах», шёпот снова намекает на шифр Виженера.
- В русском дубляже шёпот не перевернут.
- Шёпот присутствует не во всех переводах Гравити Фолз. Например, его нет в израильском варианте сериала.
- Несмотря на это, в трех последних сериях Странногеддона он все таки был перевернут.
- В эпизоде «Малыш Диппер» прямо перед показом заставки Мэйбл говорит, что она любит «начальную песню»
- В колесе Билла можно увидеть надпись на шифре цезаря: «Стэн не тот, кем кажется».
- Статуя в начале принадлежит Полю Баньяну, персонажу американского фольклора.
- На фотографиях можно увидеть некоторых антагонистов: гномов, Гидеона Глифула, Блендина Блэндина, Летоуинского Ловкача и птеродактиля.
- Начиная с эпизода «Повесть о двух Стэнах» птеродактиль заменяется фотографией Форда с Дневником №1 в руках.
- Нижняя половина лица Алекса Хирша появляется в заставке рядом с рукой ручной ведьмы[7].
- На других фотографиях можно увидеть мифических существ Северной Америки, включая русалку Фиджи, рогатого зайца и мальчика-летучую мышь.
Версия Странногеддона[]
- В эпизоде «Странногеддон (часть 1)» на странице с колесом Билла отсутствует сам Билл. Это намекает на то, что Билл наконец попал в Гравити Фолз.
- Новый вариант заставки был укорочен в эпизоде «Странногеддон (часть 2): Побег из реальности».
- В эпизоде «Странногеддон (часть 3): Вернём Гравити Фолз» заставка является слиянием обычной версии и версии Странногеддона (В русской версии она снова укорочена).
- В заставке Странногеддона пробегающий между деревьями Бигфут меняется на бегущую сосну.
- Диппер — это единственный персонаж, который все еще появляется в заставке, меняясь местами с Восьмёркой (скелет носит его кепку).
- В конце заставки мелькает надпись JUDYLWB IDOOV. После расшифровки шифром Цезаря получается: ГРАВИТИ ФОЛЗ.
- В заставке Странногеддона можно заметить, что вместо «Автор идеи — Алекс Хирш» красуется надпись «Автор идеи — Билл Шифр». Билла Шифра озвучивал Алекс Хирш - по сути, он заменил свое имя на персонажа, которого озвучивал.
- При проигрывании заставки Странногеддона в обратную сторону шёпот говорит «Я СЛЕЖУ ЗА ВАМИ, БОТАНИКИ».
- В эпизоде «Странногеддон (часть 2): Побег из реальности» шёпот говорит «Я СЛЕЖУ ЗА ТОБОЙ».
- В эпизоде «Странногеддон (часть 3): Вернём Гравити Фолз» Алекс Хирш (в русском дубляже — Михаил Тихонов) говорит «ПРОЩАЙ, ГРАВИТИ ФОЛЗ!», поскольку это финальный эпизод всего сериала.
Галерея
Нажми сюда, чтобы посмотреть галерею.
Примечания
|