Какая озвучка вам нравится: Диснеевская или Сыендука?(2 сезон мне нравится перевод ЛанселаП-а. Его показывют на Rutube)
Какая озвучка вам нравится: Диснеевская или Сыендука?(2 сезон мне нравится перевод ЛанселаП-а. Его показывют на Rutube)
Оригинал конечно же
Сыендук конешно нетошто десней зус дуратский вместо суса
Вещи, которые мне не нравятся в Диснее.
1) Замена имени Сус на Зус, чего нет у Сыендука.
2) Выпиливание некоторых сцен из 2 сезона.
3) Озвучка 2 сезона у Диснея - это #ICEBUCKETCHALLENGE для меня. Как будто им тупо по барабану на неё. И да, такого не было в 1 сезоне.
4) Замазывание символа на феске Стэна.
Вещи, которые мне не нравятся в озвучке Сыендука
1) Иногда нецензурная (а это ему свойственно) лексика.
2) Одноголосый перевод. Вы уж меня простите, но некоторая фан-озвучка мультиков лучше оригинального русского. В некоторых даже женские голоса есть. Но не здесь.
3) Он не убрал голоса на заднем фоне.
Я за Сыендука, т.к его я посмотрел его озвучку первой и у него меньше минусов. Но они есть.
Но если хотите русского перевода шифров - билеты на поезд «ГФ Вики - Ютуб» можно купить в адресной строке.
Содерлинга и ЛанселаП'а не смотрел.
а мне все равно какая озвучка нравится то ли динеевская то ли сыендуковская между прочем если бы не сыендук то мы бы не увидели спецэпизод между сосен в русской озвучке
Согласен, без него мы бы долбились головой об англ. озвучку «Between the Pines», т.к Дисней не перевели это, а Сыендук — да. Я вообще ничего не имею против Диснея, это хороший канал, хорошие мульты у студии, но... ОЗВУЧКА И ПЕРЕВОД 2 СЕЗОНА ГФ!
#GFFOREVERANDONELOVE
сыендук между прочем озвучил в основном только оснавные серии но он ещё озвучил цикл мини-серий журнал аномалий диппера правда в своем переводе он назвал этот цикл путеводитель диппера по необъяснимому цикл мини-серий жуткие письма малыша гидеона их тоже по каким-то причинам дисней не перевели и конечно же вот этот спецэпизод гравити фолз между сосен кстати эту спецсерию можно увидеть в двух озвучках сыендука и содерлинга
СЫЕНДУК ЛУЧШИЙ!!!
Эх, как приятно видеть, что кто-то ещё пытается воскресить форум! Слеза по щеке проехала...
Я со временем поумнел. Озвучка Сыендука лучше.
Перевод Сыендука действтельно лучше к тому же он немного преближен к оригинальной английской озвучке